Une fiction historique glaçante et inoubliable, aux confins de l’Antarctique
Les Constitutions maçonniques dites d'Anderson ont été publiées à Londres en 1723. Le XXe siècle a vu la parution de quelques rares traductions complètes, de celle d'Ernest Jouin en 1930 à celle de Georges Lamoine en 1995-2003. Nous présentons ici une édition avec un texte en juxtalinéaire, anglais et traduction.
Cette édition entend combler un manque, celui d'une édition critique. On y propose, outre une traduction renouvelée éloignée de tout esprit partisan, les interprétations des termes proposées par les différents traducteurs depuis les premiers, un dictionnaire du vocabulaire présent dans le texte, un index des noms et un index des lieux. Nous présentons aussi les différentes traductions disponibles de la partie « Devoirs ». Ce travail inédit renouvellera le regard sur un texte qui fait toujours autorité, mais qui est plus souvent vaguement évoqué que réellement étudié.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Une fiction historique glaçante et inoubliable, aux confins de l’Antarctique
Découvrez les derniers trésors littéraires de l'année !
"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"
L'auteur se glisse en reporter discret au sein de sa propre famille pour en dresser un portrait d'une humanité forte et fragile