80 ans après, il est toujours essentiel de faire comprendre cet événement aux plus jeunes
Pour aller de France en Russie et inversement, il faut traverser l'aire culturelle allemande. Au 18e et 19e siècles, cette traversée n'est pas qu'une nécessité géographique. Les objets culturels qui circulent sont modifiés par le passage à travers un pays tiers. Il arrive aussi qu'un rapprochement franco-russe soit dirigé contre l'Allemagne, que des modèles français et allemands se concurrencent en Russie. Les textes, leurs modes de transmission ou d'interprétation, les transpositions de concepts sont au coeur des échanges triangulaires. Il apparaît alors légitime à partir de cas exemplaires d'envisager les transferts culturels selon la figure d'un triangle franco-germano-russe. Certes une histoire des transferts culturels est-elle discontinue, une suite d'événements ponctuels, mais elle permet de progresser dans la compréhension des interactions multiples qui constituent la culture européenne.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
80 ans après, il est toujours essentiel de faire comprendre cet événement aux plus jeunes
Selma ne vit que pour les chevaux et c’est à travers eux qu’elle traverse cette période violente si difficile à comprendre pour une adolescente...
"Osons faire des choses qui sont trop grandes pour nous", suggère Maud Bénézit, dessinatrice et co-scénariste de l'album
"L’Antiquité appartient à notre imaginaire", explique la romancière primée cette année