Dans ce recueil de 13 nouvelles, la jeune autrice mexicaine frappe fort mais juste
Olivia par Olivia. Dès sa parution en 1950, ce livre fut un succès, la presse unanimement élogieuse. Rien de plus frais, de plus vrai que cette histoire d'un premier amour. "Lyrisme pasionné, spontaneité qui jamais n'échappe au contrôle, goût parfait, tels sont les caractères distinctifs de l'art de l'auteur", écrivait Rosamond Lehmann, dans sa préface. La traduction, exceptionnelle, était de Roger Martin du Gard. On disait que l'auteur était une grande amie d'André Gide. On sait aujourd'hui qu'Olivia se nommait Dorothy Bussy. Les qualités d'Olivia ne sont pas de celles qui se perdent avec le temps. Olivia est aujourd'hui un classique.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Dans ce recueil de 13 nouvelles, la jeune autrice mexicaine frappe fort mais juste
Une fiction historique glaçante et inoubliable, aux confins de l’Antarctique
Découvrez les derniers trésors littéraires de l'année !
"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"