En 2024, ces auteurs et autrices nous émerveillent plus que jamais !
La traduction de Louis Segond, terminée en 1880, se caractérise par la précision de son vocabulaire et sa grande fidélité au texte original. Les lecteurs exigeants qui n'ont pas accès aux langues originales apprécient de savoir que les correspondances formelles reflètent précisément celles qui existent dans le texte original. Le texte de la Bible de Louis Segond, révisé une première fois en 1910 augmente encore la cohérence de cette traduction
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
En 2024, ces auteurs et autrices nous émerveillent plus que jamais !
Des livres documentaires passionnants et ludiques pour les 7 à 11 ans
Ce road-movie intimiste est l'une des BD à ne pas manquer en cette rentrée
Découvrez 5 romans en format poche et tentez de les gagner...