Dans ce recueil de 13 nouvelles, la jeune autrice mexicaine frappe fort mais juste
Ce livre rassemble vingt-six poèmes dont François Xavier Jaujard avait déjà donné quelques traductions en 1973 dans le numéro 4/5 de la revue La Délirante, au moment où Fouad El-Etr commençait celles de l'oeuvre complète du célèbre dramaturge irlandais. Mélancoliques rimes d'un pessimisme désespéré dont cette phrase, placée en exergue de l'ouvrage, donne le ton : « J'avais la très forte impression d'être mort la veille et d'être revenu à la vie, et cette impression ne m'a jamais quitté. »
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Dans ce recueil de 13 nouvelles, la jeune autrice mexicaine frappe fort mais juste
Une fiction historique glaçante et inoubliable, aux confins de l’Antarctique
Découvrez les derniers trésors littéraires de l'année !
"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"