Passionné(e) de lecture ? Inscrivez-vous gratuitement ou connectez-vous pour rejoindre la communauté et bénéficier de toutes les fonctionnalités du site !  

L'interrogation indirecte totale en coréen ; comparaison avec le français et l'anglais

Couverture du livre « L'interrogation indirecte totale en coréen ; comparaison avec le français et l'anglais » de  aux éditions Ophrys
  • Date de parution :
  • Editeur : Ophrys
  • EAN : 9782708012530
  • Série : (-)
  • Support : Papier
Résumé:

A la différence du français, l'interrogation indirecte présente en anglais deux morphèmes (if et whether) tandis que le coréen ne possède, pas moins de trois suffixes différents. Toutefois, à l'instar du français si, les morphèmes de ces deux langues sont apparemment polysémiques. En prenant en... Voir plus

A la différence du français, l'interrogation indirecte présente en anglais deux morphèmes (if et whether) tandis que le coréen ne possède, pas moins de trois suffixes différents. Toutefois, à l'instar du français si, les morphèmes de ces deux langues sont apparemment polysémiques. En prenant en compte diverses marques linguistiques, telles que les faits de prosodie, les constructions grammaticales ou l'information sémantique apportée par le co-texte, cette étude tente de caractériser sémantiquement chacun des morphèmes employés dans les interrogations indirectes totales en anglais et en coréen, langue qui constitue le principal sujet du livre. La question de la vérité est centrale. On suggère que les morphèmes grammaticaux sont des opérateurs modaux mettant en scène la vérité et ses garants de la même façon que les prédicats verbaux mettent en scène une action et ses participants.

Donner votre avis

Donnez votre avis sur ce livre

Pour donner votre avis vous devez vous identifier, ou vous inscrire si vous n'avez pas encore de compte.