Dans ce recueil de 13 nouvelles, la jeune autrice mexicaine frappe fort mais juste
En Italie centro-méridionale, la domination romaine se met en place au début du IIIe siècle avant notre ère. Chez les Vestins, la langue parlée et écrite est alors un dialecte osque. Près de trois siècles plus tard, sous Auguste, le latin devient la seule langue attestée. Il y a eu latinisation : la langue indigène a été remplacée par le latin, dans un nombre croissant de contextes. Nous étudions ici les facteurs et les modalités de ce processus socio-linguistique, à partir de la documentation littéraire, archéologique et épigraphique subsistante. Les Vestins n'ont pas considéré leur langue comme une composante de la représentation qu'ils se faisaient d'eux-mêmes'#160;: leurs élites qui disposaient des usages publics et privés de l'écriture, du moins de ceux qui sont attestés, étaient toutes disposées à y renoncer. Emmanuel Dupraz est maître de conférences en linguistique latine à l'université de Rouen. Ses recherches portent sur les langues de l'Italie ancienne, dans une perspective synthétique qui intègre la typologie linguistique et la socio-linguistique des populations de l'Italie pré-romaine. Cet ouvrage a reçu le prix Émile Benveniste de l'Académie des inscriptions et des belles-lettres.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Dans ce recueil de 13 nouvelles, la jeune autrice mexicaine frappe fort mais juste
Une fiction historique glaçante et inoubliable, aux confins de l’Antarctique
Découvrez les derniers trésors littéraires de l'année !
"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"