80 ans après, il est toujours essentiel de faire comprendre cet événement aux plus jeunes
La Fondation Martin Bodmer abrite une collection unique de plus de 150 000 ouvrages, parmi lesquels 80 langues sont représentées. La question de la traduction est donc au coeur de sa vocation. À travers l'exposition «Les routes de la traduction. Babel à Genève» et son catalogue, la Fondation entend partir à la rencontre de nombreux peuples et civilisations, en mettant en lumière leurs moyens de contact et d'échange : les livres, Cet ouvrage se veut le reflet des voies de communication entre les ommes - depuis les origines de l'écriture jusqu'à nos jours -, des passerelles rendues possibles par les plus grandes productions du génie humain.
Édition publiée sous la direction de Barbara Cassin et Nicolas Ducimetière.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
80 ans après, il est toujours essentiel de faire comprendre cet événement aux plus jeunes
Selma ne vit que pour les chevaux et c’est à travers eux qu’elle traverse cette période violente si difficile à comprendre pour une adolescente...
"Osons faire des choses qui sont trop grandes pour nous", suggère Maud Bénézit, dessinatrice et co-scénariste de l'album
"L’Antiquité appartient à notre imaginaire", explique la romancière primée cette année