Dans ce recueil de 13 nouvelles, la jeune autrice mexicaine frappe fort mais juste
Les noms des quartiers et des banlieues d'Alger ont un étrange pouvoir évocateur. Ils font vivre et revivre deux mondes que tout oppose; ils font naître des impressions diverses, parfois contradictoires. C'est un va-et-vient entre les deux rives de la Méditerranée, un balancement entre le respect du passé de la terre conquise et la nostalgie du pays que l'on a quitté. Opposition de vocables, les uns d'origine locale, un peu rudes, comme le pays, mais aussi avec des accents de douceur, les autres pleins de fraîcheur et qui sont là comme le rappel permanent d'un pays où le ciel est moins brûlant. C'est la terre barbaresque qui porte les noms de Hussein-Dey, de Bouzaréah, de Birmandreis, de Kouba, de Mustapha... C'est un peu le regret de la terre de France qu'évoquent des quartiers baptisés Frais Vallon, Beau Fraisier, Fontaine Fraîche, Climat de France, Air de France... Il y a aussi des noms à la singulière musicalité et d'autres, bien rythmés, qui coulent avec facilité; des noms un peu étranges: les Tagarins, la Robertsau...
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Dans ce recueil de 13 nouvelles, la jeune autrice mexicaine frappe fort mais juste
Une fiction historique glaçante et inoubliable, aux confins de l’Antarctique
Découvrez les derniers trésors littéraires de l'année !
"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"