L'autrice coréenne nous raconte l'histoire de son pays à travers l’opposition et l’attirance de deux jeunes adolescents que tout oppose
Avec ces écrits, le lecteur pourra faire connaissance avec les mémoires de l'écrivain, homme mûr: comment fut vécue la première guerre mondiale par les gens de son pays d'origine - Pleyben et alentours -, et par lui-même alors qu'il s'intéressait déjà à sa langue et à son pays; l'entre-deux guerres où il rencontra l'Emsav et où il travailla pour la langue en compagnie de Breuriezh ar brezhoneg er skolioù, et les années de la seconde guerre mondiale qui fut si dure pour les Bretons. Yeun ar Gow (1897-1966) fut aussi conteur, écrivain, traducteur et poète. Il a la réputation de posséder un breton riche et correct, aux accents de Cornouaille qui offre du plaisir à tous les lecteurs.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
L'autrice coréenne nous raconte l'histoire de son pays à travers l’opposition et l’attirance de deux jeunes adolescents que tout oppose
Mêlant la folie à l’amour, l’auteur nous offre le portrait saisissant d’une « femme étrange » bousculant les normes binaires de l’identité sexuelle
Dans ce recueil de 13 nouvelles, la jeune autrice mexicaine frappe fort mais juste
Une fiction historique glaçante et inoubliable, aux confins de l’Antarctique