Dans ce recueil de 13 nouvelles, la jeune autrice mexicaine frappe fort mais juste
Il existe bien un coût, qu'il importe de mesurer, de la non-maîtrise de la langue. Un handicap social auquel il convient de remédier à tout prix sous peine d'exclusion. Des solutions sont à chercher tant du point de vue de l'usager (pratiques pédagogiques, niveau de motivation, représentations négatives.) que de la langue elle-même (notre langue est-elle vraiment appropriable ?).
Organisé en novembre 2013 à Bruxelles, le colloque « Pour un français convivial : s'approprier la langue » s'est particulièrement intéressé à l'intégration sociale, culturelle et économique de tous à la vie de la cité à travers la maîtrise du français.
Au travers du présent ouvrage, le lecteur retrouvera les interventions des professionnels qui ont pris la parole lors de cet évènement. Venus de France, de Suisse romande, du Québec, de l'Organisation Internationale de la Francophonie et de la Fédération Wallonie-Bruxelles, ils ont organisé leurs interventions autour de quatre thématiques principales : « Appropriation : Demande et exigences sociales », « Didactique et appropriation », « Expériences d'appropriation » et « Appropriations et représentations ».
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Dans ce recueil de 13 nouvelles, la jeune autrice mexicaine frappe fort mais juste
Une fiction historique glaçante et inoubliable, aux confins de l’Antarctique
Découvrez les derniers trésors littéraires de l'année !
"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"