Dans ce recueil de 13 nouvelles, la jeune autrice mexicaine frappe fort mais juste
Cet ouvrage définit la spécificité de la littérature comparée et offre les outils méthodologiques propres à la dissertation et au commentaire comparatistes. Il permet de distinguer les notions de comparaison et de comparatisme et insiste sur l'importance du texte original par rapport à la traduction. Au travers d'une étude synchronique, la littérature comparée s'affirme ici comme un moyen de mettre en relief des thèmes et de motifs qui relient les différentes littératures entre elles, ainsi que la littérature et les autres arts.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Dans ce recueil de 13 nouvelles, la jeune autrice mexicaine frappe fort mais juste
Une fiction historique glaçante et inoubliable, aux confins de l’Antarctique
Découvrez les derniers trésors littéraires de l'année !
"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"