"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"
S'il raconte une histoire vieille de plus de mille ans, Le Dictionnaire Khazar est le premier roman du XXIe siècle.
S'il respecte l'ordre alphabétique, Le Dictionnaire Khazar peut aussi se lire à l'envers, en diagonale, au hasard ou en partant du milieu dans n'importe quelle direction. S'il relate la conversion des Khazars au IXe siècle (au judaïsme, au christianisme, à l'islam), Le Dictionnaire Khazar ne s'en tient pas là : la polémique rebondit au XVIIe siècle et resurgit en 1982. S'il se présente comme un lexique, Le Dictionnaire Khazar est un livre d'aventures, un roman policier, un recueil de nouvelles, un ouvrage cabalistique, un récit fantastique.
S'il s'adresse indifféremment aux bibliomanes, aux amateurs d'histoires de vampires, aux psychanalystes, aux joueurs, aux philosophes, aux historiens, aux collectionneurs de sulfures, aux philologues, aux rêveurs, Le Dictionnaire Khazar ravira surtout le lecteur heureux qui pourra le dévorer en utilisant l'oeil droit comme fourchette, l'oeil gauche comme couteau et en jetant les os par-dessus son épaule.
Depuis sa parution en 1984, Le Dictionnaire Khazar a été traduit en 28 langues et a fait l'objet d'une publication en CD Rom (qui englobe les versions anglaise, serbe, turque, grecque ainsi qu'une version en hebreu). L'édition que nous présentons aujourd'hui est l'édition " androgyne ", comme l'explique Milorad Pavic dans sa nouvelle introduction.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"
L'auteur se glisse en reporter discret au sein de sa propre famille pour en dresser un portrait d'une humanité forte et fragile
Au Rwanda, l'itinéraire d'une femme entre rêve d'idéal et souvenirs destructeurs
Participez et tentez votre chance pour gagner des livres !