Dans ce recueil de 13 nouvelles, la jeune autrice mexicaine frappe fort mais juste
L'enseignement du français en tant que langue étrangère est un enseignement ayant pour objectif la communication en langue cible. Dans le contexte colombien, les apprenants de FLE ne sont pas toujours en contact direct avec la langue et la culture cibles, ce qui peut entraîner des inconvénients à l'heure d'interagir avec des locuteurs appartenant à des communautés culturellement différentes. Interagir avec des locuteurs natifs demande aux apprenants la maîtrise d'une compétence culturelle et de sa composante interculturelle. Le but de cette étude de cas a été d'approfondir nos connaissances quant à la mise en oeuvre de la démarche interculturelle proposée par Mangiante, pour ainsi souligner les atouts et les inconvénients qu'elle comporte. L'analyse typologique (Hatch, 2002) a montré que la seule explication de contenus de civilisation ne permet pas le développement d'une compétence interculturelle en classe de FLE ; que le fait de ne pas avoir séjourné dans un pays francophone n'empêche pas l'enseignant de travailler l'interculturel en classe de FLE et que les étapes proposées par Mangiante permettent de mieux articuler les contenus linguistiques et culturels en classe de FLE.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Dans ce recueil de 13 nouvelles, la jeune autrice mexicaine frappe fort mais juste
Une fiction historique glaçante et inoubliable, aux confins de l’Antarctique
Découvrez les derniers trésors littéraires de l'année !
"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"