Dans ce recueil de 13 nouvelles, la jeune autrice mexicaine frappe fort mais juste
En prenant comme matériau les deux versions initiales de La Belle et la Bête datant du XVIIIème siècle, puis en étudiant ses adaptations (film d'animation, longs-métrages, albums de bandes dessinées, ballets, comédies musicales...), Isabelle PAPIEAU dresse une étonnante analyse littéraire. Devenu intemporel et anthologique, ce conte-type contient néanmoins un grand nombre d'aspects relativement méconnus. Notamment ses racines italiennes.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Dans ce recueil de 13 nouvelles, la jeune autrice mexicaine frappe fort mais juste
Une fiction historique glaçante et inoubliable, aux confins de l’Antarctique
Découvrez les derniers trésors littéraires de l'année !
"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"