Dans ce recueil de 13 nouvelles, la jeune autrice mexicaine frappe fort mais juste
Edition bilingue, traduit de l'italien et préfacé par Roland Ladrière. Auteure dont la poésie voisine avec Emily Dickinson ou Paul Celan. Ses poèmes écrit le préfacier comme autant de filaments, producteuions élémentaires de la vie organique, touchent ainsi à notre fond commun, ignoré, et nous relient à nos origines. Elisa Biagini enseigne l'histoire de l'art à Florence et ses livres sont édités en italien par Einaudi.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Dans ce recueil de 13 nouvelles, la jeune autrice mexicaine frappe fort mais juste
Une fiction historique glaçante et inoubliable, aux confins de l’Antarctique
Découvrez les derniers trésors littéraires de l'année !
"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"