Passionné(e) de lecture ? Inscrivez-vous gratuitement ou connectez-vous pour rejoindre la communauté et bénéficier de toutes les fonctionnalités du site !  

Du Un au multiple, du signifiant à son emploi : Le cas de un - adjoint en espagnol

Couverture du livre « Du Un au multiple, du signifiant à son emploi : Le cas de un - adjoint en espagnol » de Francis Tollis aux éditions Pu De Bordeaux
Résumé:

Entre une unité du langage et ses emplois il y a apparemment un monde. En effet, si chaque morphème se voit attribuer une certaine constance dans l'architecture idiomatique, il se rencontre aussi dans des contextes sémantiques largement diversifiés. C'est cette problématique générale qui est ici... Voir plus

Entre une unité du langage et ses emplois il y a apparemment un monde. En effet, si chaque morphème se voit attribuer une certaine constance dans l'architecture idiomatique, il se rencontre aussi dans des contextes sémantiques largement diversifiés. C'est cette problématique générale qui est ici abordée au travers du un- (+ et alternativement identifié comme "numéral", "article", "indéfini", etc...) adjoint de l'espagnol actuel (utilisé comme prédéterminant nominal).

Donner votre avis