Lara entame un stage en psychiatrie d’addictologie, en vue d’ouvrir ensuite une structure d’accueil pour jeunes en situation d’addiction au numérique...
Voici un dictionnaire de traduction moderne qui rassemble dans chaque langue une nomenclature exceptionnelle de 35 000 termes spécialisés émanant de tous les secteurs des sciences et techniques industrielles.
Mécanique générale - Industrie - Production - Physique - Chimie - Fonderie - Matériaux - Métallurgie - Chaudronnerie - Soudage - Electronique - Electricité - Automatisme - Robotique - Informatique - Internet - Aéronautique - Marine - Automobile - Bâtiment - Travaux Publics - Environnement - Audiovisuel - Optique - Textiles - Mathématiques - Statistiques - Etc...
Cet outil incomparable qui est destiné aux professionnels des différentes branches de l'industrie, les techniciens et les ingénieurs, les chercheurs et les traducteurs, les enseignants et les élèves, permet grâce à une consultation rapide de trouver la traduction exacte et de faciliter la compréhension mutuelle dans les relations industrielles et internationales.
Les dernières pages du dictionnaire sont consacrées aux unités de mesure et aux conversions des systèmes anglo-saxons et métrique.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Lara entame un stage en psychiatrie d’addictologie, en vue d’ouvrir ensuite une structure d’accueil pour jeunes en situation d’addiction au numérique...
Un douloureux passage à l'âge adulte, entre sensibilité et horreur...
Blanche vient de perdre son mari, Pierre, son autre elle-même. Un jour, elle rencontre Jules, un vieil homme amoureux des fleurs...
Des idées de lecture pour ce début d'année !