"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"
Au lecteur francophone comme au lecteur anglophone, ce dictionnaire permettra de découvrir, de traduire, voire de pratiquer dans leurs nuances les formes les plus parlées (et parfois les plus taboues) de l'anglais et du français. Sans prétendre à l'exhaustivité, il inclut cependant ce que l'on pourrait appeler international slang, c'est-à-dire un argot - souvent d'origine américaine - qui se parle et se comprend dans toutes les parties du monde anglophone.
Un conseil au lecteur qui s'apprête à explorer un monde linguistique qui s'apparente à une jungle : bonne lecture mais... gaffe !
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"
L'auteur se glisse en reporter discret au sein de sa propre famille pour en dresser un portrait d'une humanité forte et fragile
Au Rwanda, l'itinéraire d'une femme entre rêve d'idéal et souvenirs destructeurs
Participez et tentez votre chance pour gagner des livres !