Passionné(e) de lecture ? Inscrivez-vous gratuitement ou connectez-vous pour rejoindre la communauté et bénéficier de toutes les fonctionnalités du site !  

Diane ; Nicolas de Montreux ; 1594 ; translated with introduction and notes by Richard Hillman

Couverture du livre « Diane ; Nicolas de Montreux ; 1594 ; translated with introduction and notes by Richard Hillman » de Richard Hillman aux éditions Pu Francois Rabelais
Résumé:

La Diane, par Nicolas de Montreux (1594), comédie oubliée, mérite d'être remise en lumière : non seulement elle médiatise l'influence en France du théâtre pastoral romanesque italien, mais elle montre des chevauchements suggestifs avec l'oeuvre de Shakespeare, surtout Le songe d'une nuit d'été.... Voir plus

La Diane, par Nicolas de Montreux (1594), comédie oubliée, mérite d'être remise en lumière : non seulement elle médiatise l'influence en France du théâtre pastoral romanesque italien, mais elle montre des chevauchements suggestifs avec l'oeuvre de Shakespeare, surtout Le songe d'une nuit d'été. Ce livre propose une édition scientifique du texte original de La Diane, inédit depuis le XVIIe siècle, ainsi qu'une Introduction explicative et sa traduction en anglais.

Diane, a neglected comedy by Nicolas de Montreux (1594), deserves translation as a text mediating the models of Italian pastoral romantic drama and presenting significant overlap with the work of Shakespeare, especially A Midsummer Night's Dream. The volume features a full Introduction and a scholarly edition of the French text, unpublished since the 17th century.

Donner votre avis