Les meilleurs albums, romans, documentaires, BD à offrir aux petits et aux plus grands
Est-ce que la poésie supporte la traduction?
C'est vraiment ce que je me demande après lecture de ce recueil à côté duquel je suis complétement passée.
Morgan Parker explore la féminité noire américaine du 21e siècle et ses complexités - performance, dépression, isolement, racisme, féminité et politique - tout en intégrant des références issues des standards du jazz, des arts visuels, du hip-hop.
J'ai traversé les poèmes sans le moindre sentiment, sans trouver de beauté à ces mots alignés. Aucun émotion. Ni rage, ni colère, ni tristesse. Insensible.
Je n'ai pas perçu de force dans les textes de Morgan Parker alors que (je pense) l'intention était d'écrire un truc un peu hardcore, brutal.
Je suis prête à admettre que je ne suis peut-être pas le public cible de ce livre mais ce n'est pas en soi un argument puisque la poésie doit être universelle.
Je reste donc sur mon questionnement de départ.
Parce qu’elle est affaire de musicalité, de formes et de jeux de langage, il se peut que la poésie ne doive pas être traduite.
Il n'y a pas encore de discussion sur cet auteur
Soyez le premier à en lancer une !
Les meilleurs albums, romans, documentaires, BD à offrir aux petits et aux plus grands
Il n'est pas trop tard pour les découvrir... ou les offrir !
Inspirée d’une histoire vraie, cette BD apporte des conseils et des solutions pour sortir de l'isolement
L’écrivain franco-vénézuélien Miguel Bonnefoy poursuit l’exploration fantasmagorique de sa mémoire familiale...