A gagner : des exemplaires de cette BD jeunesse sur fond de légendes celtiques !
Grzegorz Splawinski, né le 3 janvier 1963 en Pologne, vit en France depuis 1986. Il a étudié à l'Université Jagiellonne de Cracovie, à Nanterre et à la Sorbonne. Il est traducteur, notamment de nombreux poètes polonais contemporains. En collaboration avec Isabelle Macor Filarska, il a publié des traductions dans plusieurs revues françaises, ainsi que les recueils suivants : "Deux poétesses polonaises" : W. Szymborska - prix Nobel 1996 - et E. Lipska, L'Ancrier Editeur, Strasbourg, 1996 , "Oiseau de mon coeur", recueil de poèmes de H. Poswiatowska, Wydawnictwo Literackie, Cracovie, 1998 , participation à la traduction de l'anthologie de la poésie polonaise, Panorama de la littérature polonaise du 20ème siècle, Noir sur Blanc, Paris, 2000. Il a aussi traduit des pièces de théâtre.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
A gagner : des exemplaires de cette BD jeunesse sur fond de légendes celtiques !
L'autrice coréenne nous raconte l'histoire de son pays à travers l’opposition et l’attirance de deux jeunes adolescents que tout oppose
Mêlant la folie à l’amour, l’auteur nous offre le portrait saisissant d’une « femme étrange » bousculant les normes binaires de l’identité sexuelle
Dans ce recueil de 13 nouvelles, la jeune autrice mexicaine frappe fort mais juste