Passionné(e) de lecture ? Inscrivez-vous gratuitement ou connectez-vous pour rejoindre la communauté et bénéficier de toutes les fonctionnalités du site !  

QUIEN DA LUEGO DA DOS VECES

Couverture du livre « QUIEN DA LUEGO DA DOS VECES » de Tirso De Molina aux éditions Culturea
  • Date de parution :
  • Editeur : Culturea
  • EAN : 9791041812660
  • Série : (-)
  • Support : Papier
Résumé:

LUIS: Por vida vuestra... MARGARITA: Es en vano. LUIS: Sólo un rato. MARGARITA: Ni un instante. LUIS: Trato tengo cortesano. MARGARITA: Sois espanol y estudiante, iréisos del pie a la mano; idos, o haré que os vais.... Voir plus

LUIS: Por vida vuestra... MARGARITA: Es en vano. LUIS: Sólo un rato. MARGARITA: Ni un instante. LUIS: Trato tengo cortesano. MARGARITA: Sois espanol y estudiante, iréisos del pie a la mano; idos, o haré que os vais. ¡Hola!
Da voces La quinta ha quedado sola. LUIS: Noble soy, perded el miedo.
MARGARITA: Siendo mujer ¿cómo puedo, si la licencia espanola conozco y su inclinación?
LUIS: Pues ¿qué tiene? MARGARITA: Es tan extrana, que, según nuestra opinión, nunca echó de ver Espana si era calva la Ocasión.
LUIS: Cortedad es el perdella cuando nunca usaron de ella manchando vuestro valor.
MARGARITA: Luego echais la culpa a Amor y decis que os atropella; basta lo que habéis hablado y que con miedo os he oido.
LUIS: ¿Palabras miedo os han dado?
MARGARITA: Siempre las de Espana han sido obras, según me han contado, y no son recelos vanos, porque aca los italianos dicen, aunque no de miedo, que tenéis los de Toledo hasta en las palabras manos.
LUIS: Alla el decir es hacer; pero aunque este nombre cobran, nunca saben ofender.
MARGARITA: Con palabras que tanto obran mal parece una mujer, y por esto no os consiento que me habléis.
LUIS: ¿Qué detrimento corréis si palabras son viento vano?
MARGARITA: Hay opinión que en Espana engendra el viento.
LUIS: Es verdad. Andalucia, de Marte y Minerva madre, caballos veloces cria que al viento tienen por padre.
MARGARITA: Luego la sospecha mia no es mucho llegue a temer que aqui me habléis, pues con ser palabras viento en el mundo, si el de Espana es tan fecundo riesgo corre una mujer.

Donner votre avis