"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"
Patoiseries de « La Soutrane » (nom marchois de La Souterraine, Creuse), publié à l'origine en 1944, constitue l'un des plus longs et des plus anciens ouvrages écrits dans l'un des parlers du nord-ouest de la Creuse. Il s'agit d'une très importante ressource concernant le marchois, et plus généralement les parlers du Croissant (aire de transition entre les parlers d'oc, ou occitan, et les parlers d'oïl). L'ouvrage peut ainsi être mis en perspective avec la littérature de terroir, mais aussi avec la littérature en occitan limousin. Ce recueil fournit de précieuses informations sur les parlers marchois du milieu du XXe siècle. Cette nouvelle édition propose aussi une traduction en français, une introduction détaillée, ainsi qu'une transcription de trois textes en graphie occitane adaptée. En outre, plusieurs textes ont été enregistrés dans le cadre d'une émission de la radio RMJ de Magnac-Laval (Haute-Vienne), et sont proposés librement en ligne.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"
L'auteur se glisse en reporter discret au sein de sa propre famille pour en dresser un portrait d'une humanité forte et fragile
Au Rwanda, l'itinéraire d'une femme entre rêve d'idéal et souvenirs destructeurs
Participez et tentez votre chance pour gagner des livres !