Dans ce recueil de 13 nouvelles, la jeune autrice mexicaine frappe fort mais juste
Expression venant du patois créole de Louisiane désignant quiconque d'ascendance africaine passant pour une personne de race blanche, en raison de sa clarté de peau et de caractéristiques physiques négroïdes peu marquées. Terme apparu au XIXe siècle et utilisé jusqu'à la période de la Ségrégation Raciale.
La Nouvelle-Orléans 2005, quartier des affaires. Un homme achète une vieille maison abandonnée et s'y installe. Curieux, il interroge ses voisins. Les conversations ne laissent rien filtrer et il sera confronté à un malaise. Que s'y est-il passé ? Retrouvez les chroniques perdues de Caprice Dorval-Penington et de sa famille. Entre France et Amérique, remontez le temps en découvrant les vestiges d'une plantation de canne à sucre perdue dans les bayous. Plongez entre autres dans le monde occulté et controversé de l'élite noire esclavagiste. Par quelle énigme le passé ressurgit-il dans une maison hantée par sa sulfureuse mémoire, cernée aujourd'hui par les buildings du centre-ville ?
Des bords du Mississippi aux quais de la Seine, la parole égarée de Caprice fera écho à une quête spirituelle qui telle un chant vaudou renvoie inévitablement à soi-même.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Dans ce recueil de 13 nouvelles, la jeune autrice mexicaine frappe fort mais juste
Une fiction historique glaçante et inoubliable, aux confins de l’Antarctique
Découvrez les derniers trésors littéraires de l'année !
"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"