"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"
Nii Ayikwei Parkes, fondateur de flipped eye publishing qui a publié le livre au Royaume-Uni en 2011, présentait ainsi Où j'apprends à ma mère à donner naissance (titre original : Teaching my mother how to give birth, traduit par Sika Fakambi) : « La grandeur de ce recueil, ce qui donne aux poèmes leur troublante splendeur, c'est l'habileté de Warsan Shire à évoquer, avec une éloquence simple et bouleversante, ce monde voilé dans lequel se déploie le sensuel, à revers du récit dominant de l'Islam ; faisant sienne les vérités autrement plus nuancées des temps anciens. »
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"
L'auteur se glisse en reporter discret au sein de sa propre famille pour en dresser un portrait d'une humanité forte et fragile
Au Rwanda, l'itinéraire d'une femme entre rêve d'idéal et souvenirs destructeurs
Participez et tentez votre chance pour gagner des livres !