80 ans après, il est toujours essentiel de faire comprendre cet événement aux plus jeunes
Nouvelle édition. Les hagiographies de Nigouma et Soukhasiddhi sont remplies d'un enseignement précis sur le chemin vers l'Éveil. Cette traduction veut rendre le plus fidèlement possible le texte tibétain pour être proche du sens philosophique du Dharma. Pour compléter notre lecture, Joy Vriens (Lama Tsultrim Namdak), traducteur exigeant d'une riche érudition, a jalonné ces textes de nombreuses notes utiles et précises. Ces hagiographies sont à la fois une source d'inspiration et un exposé profond pour la compréhension du Dharma. Dans "Horizons féminins", nous vous présentons également : Hadewijch d'Anvers, mystique rhénanne, Lalla Arifa, yogini shivaïte et Rabi'a al-Adawiya, soufie. Trois femmes éveillées venant d'autres horizons spirituels et qui par d'autres sensibilités et en d'autres termes expriment l'universalité des expériences d'un coeur qui s'ouvre à la vacuité, à l'amour et à la sincérité.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
80 ans après, il est toujours essentiel de faire comprendre cet événement aux plus jeunes
Selma ne vit que pour les chevaux et c’est à travers eux qu’elle traverse cette période violente si difficile à comprendre pour une adolescente...
"Osons faire des choses qui sont trop grandes pour nous", suggère Maud Bénézit, dessinatrice et co-scénariste de l'album
"L’Antiquité appartient à notre imaginaire", explique la romancière primée cette année