Des romans policiers à offrir ? Faites le plein de bonnes idées !
Édition complète établie par Jeffrey Moussaieff Masson. Édition allemande revue et augmentée par Michael Schröter, transcription de Gerhard Fichtner. Traduit de l'allemand par Françoise Kahn et François Robert
Pour la première fois, en français, est traduite la correspondance intégrale de Freud à Fliess, qui s'étale sur près de dix-sept ans (seules ont été conservées les lettres de Freud). Elles se lisent comme un journal intime dans lequel Freud livre des notations tendres, cyniques ou drôles, sur ses patients, ses enfants, ses voyages, ses humeurs et ses doutes. Mais Fliess n'est pas seulement un confident, il est un interlocuteur privilégié que Freud a choisi d'associer à sa recherche sur les névroses et la sexualité, le rêve et l'inconscient, et le moyen pour Freud de préciser ses recherches et d'élaborer sa "théorie sexuelle". Cette correspondance est la chronique de l'invention de la psychanalyse. "Je suis infiniment heureux que tu me fasses le cadeau d'être un autre, un critique et un lecteur et qui plus est de ta qualité. Sans public aucun je ne peux pas écrire." (Lettre 167, 18 mai 1898)
Table des matières
Avant-propos à l'édition française par Françoise Kahn et François Robert -- Introduction : Les domaines partagés par François Robert
Lettres et manuscrits de Sigmund Freud à Wilhelm Fliess (avec trois réponses de W. Fliess aux lettres 282, 284, 286) : Lettres 1 à 20 -- Manuscrit A : problèmes, propositions, séries, facteurs étiologiques -- Lettre 21 -- Manuscrit B : l'étiologie des névroses -- Manuscrit C1 : Comte rendu de quelques thèmes -- Manusxcrit C2 : Remarques en marge d'une conférence de Fliess, La névrose réflexe nasale -- Lettres 22 à 42 -- Manuscrit D : Sur l'étiologie et la théorie des grandes névroses -- Manuscrit E : Comment apparaît l'angoisse -- Lettres 43 à 48 -- Manuscrit F1 -- Lettre 49 -- Manuscrit F2 -- Lettres 50 et 51 -- Manuscrit O : remarques relatives à l'article de Fliess, Douleur d'estomac et dysménorrhée -- Lettre 52 -- Manuscrit G : Mélancolie -- Lettre 53 -- Manuscrit H : Paranoia -- Lettres 54 à 81 -- Manuscrit I : Migraine, points établis -- Lettres 82 à 84 -- Manuscrit J : Madame P. J. , 27 ans -- Lettre 85 -- Manuscrit K : Les névroses de défense (conte de Noël) -- Lettres 86 à 119 -- Document joint à la lettre 119 -- Lettres 120 à 126 -- Manuscrit L : architecture de l'hystérie -- Lettres 127-128 -- Manuscrit M : architecture de l'hystérie -- Lettre 129 -- Manuscrit N : Impulsions -- Lettres 130-132 -- Document joint à la lettre 132 -- Lettres 133-147 -- Document joint à la lettre 147 -- Lettres 148-281 -- Lettre 282 (Fliess à Freud) -- Lettre 283 -- Lettre 284 (Fliess à Freud) -- Lettre 285 -- Lettre 286 (Fliess à Freud) -- Lettre 287 -- Epilogue : L'affaire de plagiat
Projet d'une psychologie : Introduction - Première partie - Deuxième partie : Psychopathologie - Troisième partie : Essai de présentation des processus normaux
Appendice A : Les réflexes d'origine nasale de Wilhelm Fliess. Travail lu au Congrès de médecine interne de Wiesbaden. "Autoreferat" paru dans les Archives internationales de laryngologie, de rhinologie et d'otologie -- Appendice B : Transcription du "schéma normal" (Manuscrit G) -- Appendice C : Extraits de la correspondance entre Ida Fliess et Freud (1928) -- Extraits de la correspondance entre Marie Bonaparte et Freud (1937) -- Concordance des éditions de 1985 et 1950 -- Bibliographie -- Index
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Des romans policiers à offrir ? Faites le plein de bonnes idées !
Nostalgique, nomade ou plutôt romantique ? Trouvez le livre de la rentrée qui vous correspond !
Nouveaux talents, nouveaux horizons littéraires !
Des romans, livres de recettes et BD pour se régaler en famille !