Blanche vient de perdre son mari, Pierre, son autre elle-même. Un jour, elle rencontre Jules, un vieil homme amoureux des fleurs...
Ce vocabulaire est un vocabulaire philosophique de Lévinas. Il retient préférentiellement les notions provenant des textes explicitement présentés comme philosophiques par Lévinas. Déterminer le sens philosophique des notions lévinassiennes ne va pas de soi, surtout si l'on s'attache à une idée de la philosophie comme discours visant à la clarté et à la distinction de notions enchaînées en un ordre des raisons. L'écriture lévinassienne revendique le travail rigoureux de l'ambiguïté : clignotement du Dit et du Dire au travers du Dédit, où scintillent les aspects encore non absolument déterminés d'une polysémie notionnelle. Sans doute la tâche d'un vocabulaire est-elle de privilégier l'exigence de la détermination et de la stabilisation des significations, - du Dit pour reprendre la manière de parler lévinassienne - et il faut souligner la légitimité et la nécessité de cette exigence. Nous avons cependant tenté de ne pas en faire l'occasion d'occulter l'inédite manière lévinassienne de passer d'une idée à une autre en philosophie.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Blanche vient de perdre son mari, Pierre, son autre elle-même. Un jour, elle rencontre Jules, un vieil homme amoureux des fleurs...
Des idées de lecture pour ce début d'année !
Si certaines sont impressionnantes et effrayantes, d'autres sont drôles et rassurantes !
A gagner : la BD jeunesse adaptée du classique de Mary Shelley !