80 ans après, il est toujours essentiel de faire comprendre cet événement aux plus jeunes
Les hommes de la dynastie des Anjou-Provence viennent de perdre définitivement l'Italie méridionale qu'ils ont courue pendant des décennies et où ils se sont formés à la pratique de l'italien, lorsqu'autour de 1450 Louis de Beauvau, sénéchal du roi René, traduit en français un roman de jeunesse de Boccace, Le Filostrato. Oeuvre sentimentale d'un ton nouveau, rendue dans un style limpide et élégant, et placée par le traducteur dans une perspective pseudo-autobiographique conforme à celle de son modèle, le Roman de Troyle fournit une version fidèle et élégante d'une histoire, celle des amours malheureuses de Troylus et de Criselda, destinée à une fortune exceptionnelle dans la littérature européenne, en particulier à travers les adaptations qu'en feront Chaucer et Shakespeare.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
80 ans après, il est toujours essentiel de faire comprendre cet événement aux plus jeunes
Selma ne vit que pour les chevaux et c’est à travers eux qu’elle traverse cette période violente si difficile à comprendre pour une adolescente...
"Osons faire des choses qui sont trop grandes pour nous", suggère Maud Bénézit, dessinatrice et co-scénariste de l'album
"L’Antiquité appartient à notre imaginaire", explique la romancière primée cette année