Bernard-Marie Koltès a rédigé ce "condensé" de Hamlet en partant de la traduction de Yves Bonnefoy (1962).
Personnellement, je suis assez déçu par le résultat. À part rendre l'œuvre original plus accessible en la simplifiant et en supprimant de nombreux détails, je ne vois pas bien l'intérêt...
Voir plus
Bernard-Marie Koltès a rédigé ce "condensé" de Hamlet en partant de la traduction de Yves Bonnefoy (1962).
Personnellement, je suis assez déçu par le résultat. À part rendre l'œuvre original plus accessible en la simplifiant et en supprimant de nombreux détails, je ne vois pas bien l'intérêt de cette "réécriture".
Sans doute me faudrait-il voir ce texte joué sur scène pour y retrouver plus de sens ?
Un condensé shakespearien sans grand intérêt...
Chronique illustrée : http://michelgiraud.fr/2022/07/13/le-jour-des-meurtres-dans-lhistoire-dhamlet-b-m-koltes-les-editions-de-minuit-un-condense-shakespearien/