"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"
Ce songe allégorique est la dernière oeuvre de Christine de Pizan imprimée en France au XVIe siècle. Jean Chaperon ne se contenta pas de retranscrire l'oeuvre versifiée, mais la transposa en prose. Cette édition analyse la réception de l'oeuvre de la poétesse et compare le texte original à la traduction de 1549.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"
L'auteur se glisse en reporter discret au sein de sa propre famille pour en dresser un portrait d'une humanité forte et fragile
Au Rwanda, l'itinéraire d'une femme entre rêve d'idéal et souvenirs destructeurs
Participez et tentez votre chance pour gagner des livres !