Rendez-vous le mercredi 16 octobre à 19h sur le site « Un endroit où aller »
Cet ouvrage, publié initialement par une revue indienne, réunit une nouvelle inédite en français et sa libre adaptation en anglais. L'histoire raconte l'errance dans les rues de Belleville d'une amante délaissée, dans un état de rêve éveillé ouvert aux signes et aux rencontres de hasard. La transposition change le sens profond du texte : ce qui est en français une passion homosexuelle et la description d'un chagrin d'amour dans un univers en marge de la société, devient une tragédie des temps modernes. L'héroïne, Marie, devient Amba, nom inspiré du Mahabharata, qui est le modèle mythique de l'exclusion. Les illustrations sont des photos prises par l'auteure, en contrepoint réaliste du monologue intérieur.
This book contains the French and English version of the same love story. Originally it was the description of an unhappy love affair. As a freely adapted version, the meaning of the story is changed from a private process of mourning into a cultural tragedy of our times.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Rendez-vous le mercredi 16 octobre à 19h sur le site « Un endroit où aller »
En 2024, ces auteurs et autrices nous émerveillent plus que jamais !
Des livres documentaires passionnants et ludiques pour les 7 à 11 ans
Ce road-movie intimiste est l'une des BD à ne pas manquer en cette rentrée