Des romans, livres de recettes et BD pour se régaler en famille !
Voici une présentation synoptique de la récitation du saint Évangile telle qu'elle devait être pratiquée quand l'Église n'était pas encore séparée liturgiquement de la synagogue. Les évangiles n'ont pas été transmis, en effet, comme de simples chroniques, ni n'ont été écrits en vue d'une lecture solitaire, mais ils ont été intentionnellement composés en fonction de la célébration publique de la Parole communément admise à l'époque des Apôtres.
Cette composition remonte, en fait, à la prédication de la Bonne Nouvelle par Notre-Seigneur Lui-même, inscrite dès le début dans le contexte synagogal et festif de la religion judaïque, dont elle prétend réaliser définitivement les Écritures sacrées. Ainsi Ses discours autant que Ses actes sont à situer en vis-à-vis constant de l'Ancien Testament et de la Tradition vivante de Son temps, si l'on veut comprendre de quelle façon ils en constituent la réponse directe. Mais cette composition orale de la Bonne Nouvelle s'est poursuivie jusqu'à l'élaboration de lectionnaires propres à la communauté primitive, où le ministère triennal du Seigneur a été reporté sur le cycle ordinaire de toutes les synagogues. Cet ajustement a donné lieu à des lectionnaires différents selon l'auditoire visé, le contenu traditionnel choisi et les périodes liturgiques couvertes. Elle a aussi décuplé la compréhension théologique des actes et dits du Seigneur en favorisant davantage de congruence avec l'Ancien Testament.
L'étude de l'intertextualité du saint Évangile constitue un champ immense d'investigation, à laquelle une synopsis ne saurait apporter toutes les justifications nécessaires. Son bénéfice spécifique tient, cependant, à ce qu'elle présente en un clin d'oeil des enchaînements qui sans cela seraient renvoyés à l'abstraction du raisonnement. En présentant brièvement chaque récitatif évangélique encadré de son contexte synagogal, en amont et en aval, elle permet de visualiser les fins poursuivies par la liturgie hebdomadaire et même au-delà. En outre, elle fait paraître quelques clefs d'interprétation, tirées du lexique sémite des deux Testaments, qui rendent compte des accrochages réalisés par leur mise en parallèle. Ainsi, au titre de simple soutien visuel de l'intelligence, elle représente un instrument préalable nécessaire à toute recherche approfondie sur la transmission de la Bonne Nouvelle à l'âge apostolique.
(Quatrième de couverture)
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Dernière réaction par Jean-Thomas ARA il y a 2 jours
Dernière réaction par Yannis Fardeau il y a 5 jours
Des romans, livres de recettes et BD pour se régaler en famille !
Découvrez 6 romans délicieusement horrifiques et tentez de les gagner...
Alice a quatorze ans quand elle est hospitalisée : un premier roman foudroyant
Yeong-ju est l’heureuse propriétaire d’une nouvelle librairie, située dans un quartier résidentiel de Séoul...