80 ans après, il est toujours essentiel de faire comprendre cet événement aux plus jeunes
En observant, deux cultures différentes : la culture lituanienne et la culture française, j'ai pu découvrir diverses traditions qui m'ont inspiré pour écrire. En effet, en ressentant les sentiments d'autres personnes comme une messagère, leurs ressentis sont devenus les miens et ils étaient si forts que les écrits étaient le seul moyen de reprendre possession de mon corps. Cela importait peu que je n'aie pas connu ces sentiments, une muse me les a soufflés et j'écrivais comme si je l'avais connu, comme si c'était les miens. Plusieurs poésies me tiennent à coeur, comme : Le garçon aux cheveux blonds et Les fillettes, toutes deux de vraies histoires racontées par ma mère. D'autres poèmes viennent de différents livres que j'ai lus, ou de films comme : La part de l'autre, d'Éric-Emmanuel Schmitt et le film Adieu les cons de Albert Dupontel. Chers lecteurs, peut-être, trouverez-vous le reflet d'un sentiment connu.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
80 ans après, il est toujours essentiel de faire comprendre cet événement aux plus jeunes
Selma ne vit que pour les chevaux et c’est à travers eux qu’elle traverse cette période violente si difficile à comprendre pour une adolescente...
"Osons faire des choses qui sont trop grandes pour nous", suggère Maud Bénézit, dessinatrice et co-scénariste de l'album
"L’Antiquité appartient à notre imaginaire", explique la romancière primée cette année