Passionné(e) de lecture ? Inscrivez-vous gratuitement ou connectez-vous pour rejoindre la communauté et bénéficier de toutes les fonctionnalités du site !  

Fondements théoriques de traduction scientifique ; étude inspirée de linguistique contemporaine

Couverture du livre « Fondements théoriques de traduction scientifique ; étude inspirée de linguistique contemporaine » de Hali Noureddine aux éditions Edilivre
  • Date de parution :
  • Editeur : Edilivre
  • EAN : 9782812145445
  • Série : (-)
  • Support : Papier
Résumé:

Cet ouvrage expose une nouvelle théorie en traduction scientifique, basée sur des concepts nouveaux et innovants : la métatraduction, le repérage, le transfert et les sémiotiques. L'auteur y introduit un domaine quasiment inexploré : celui de la didactique de la traduction, discipline... Voir plus

Cet ouvrage expose une nouvelle théorie en traduction scientifique, basée sur des concepts nouveaux et innovants : la métatraduction, le repérage, le transfert et les sémiotiques. L'auteur y introduit un domaine quasiment inexploré : celui de la didactique de la traduction, discipline relativement récente car la traduction ne dispose pas encore d'un cadre théorique puissant. Noureddine Hali souhaite étendre sa théorie au delà des frontières marocaines pour toucher un public plus élargi, mais tout autant averti.

Donner votre avis