Rendez-vous le mercredi 16 octobre à 19h sur le site « Un endroit où aller »
Le français est parlé sur les cinq continents, mais chaque communauté linguistique le fait de façon particulière. Par exemple : le français parlé au Québec est différent de tous les autres et il peut même être incompréhensible pour ceux qui écoutent un Québécois pour la première fois. Étant donné que cette nation joue un rôle primordial au sein de la Francophonie, il s'avère convenable de préparer les usagers de la langue française, surtout les étudiants de Français langue étrangère (FLE), à comprendre le discours oral des interlocuteurs québécois, ce qui ne va pas de soi sans une formation antérieure. Dans cet ouvrage nous présentons un bilan historique de l'enseignement de la compréhension orale en langue étrangère et, notamment en FLE, nous abordons l'évolution et les caractéristiques essentielles du français québécois et nous proposons un entraînement à la compréhension orale de cette variante linguistique du français moyennant des fiches pédagogiques utiles pour l'apprenant de FLE ainsi que pour l'enseignant. Cet ouvrage conjugue théorie et pratique pour aider ses usagers à communiquer oralement d'une manière plus efficace avec leurs interlocuteurs québécois.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Rendez-vous le mercredi 16 octobre à 19h sur le site « Un endroit où aller »
En 2024, ces auteurs et autrices nous émerveillent plus que jamais !
Des livres documentaires passionnants et ludiques pour les 7 à 11 ans
Ce road-movie intimiste est l'une des BD à ne pas manquer en cette rentrée