Dans ce recueil de 13 nouvelles, la jeune autrice mexicaine frappe fort mais juste
E fole di mamma, recueil de contes corses traditionnels dus à une informatrice unique (zia Anna-Maria Franchi, mère de l'auteur) fut, lors de sa première parution, en 1981 la première collecte du genre à présenter ces récits dans leur langue d'origine.L'ouvrage, appelé depuis à faire référence dans le domaine des recherches sur les littératures orales, est maintenant assorti d'une traduction française et d'un lien web qui renvoie aux enregistrements initiaux réalisés auprès de la conteuse ainsi qu'à son « texte » propre (transcrit et traduit ici de façon littérale).
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Dans ce recueil de 13 nouvelles, la jeune autrice mexicaine frappe fort mais juste
Une fiction historique glaçante et inoubliable, aux confins de l’Antarctique
Découvrez les derniers trésors littéraires de l'année !
"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"