80 ans après, il est toujours essentiel de faire comprendre cet événement aux plus jeunes
The fourteenth century was a time of fabled crusades and chivalry, glittering cathedrals and grand castles. It was also a time of ferocity and spiritual agony, a world of chaos and the plague. Here, Barbara Tuchman masterfully reveals the two contradictory images of the age, examining the great rhythms of history and the grain and texture of domestic life as it was lived: what childhood was like; what marriage meant; how money, taxes and war dominated the lives of serf, noble and clergy alike. Granting her subjects their loyalties, treacheries and guilty passions, Tuchman recreates the lives of proud cardinals, university scholars, grocers and clerks, saints and mystics, lawyers and mercenaries, and, above all, knights. The result is an astonishing reflection of medieval Europe, a historical tour de force.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
80 ans après, il est toujours essentiel de faire comprendre cet événement aux plus jeunes
Selma ne vit que pour les chevaux et c’est à travers eux qu’elle traverse cette période violente si difficile à comprendre pour une adolescente...
"Osons faire des choses qui sont trop grandes pour nous", suggère Maud Bénézit, dessinatrice et co-scénariste de l'album
"L’Antiquité appartient à notre imaginaire", explique la romancière primée cette année