80 ans après, il est toujours essentiel de faire comprendre cet événement aux plus jeunes
Avec une grande économie de moyens et une force rare, ce recueil de nouvelles qui se déroulent de nos jours au Mexique nous en apprend plus sur ce pays que bien des études savantes. Anthropologue de formation, l'auteur a été directeur de l'Alliance Française de Vera-Cruz. Il a maintenu une étroite relation avec le Mexique où il retourne chaque saison. Il a été le premier à traduire, sans trouver d'éditeur, les lettres du sous-commandant Marcos au début de l'insurrection au Chiapas. Ses longs séjours lui ont permis d'acquérir une fine connaissance de la société mexicaine toutes couches confondues. Ces nouvelles reflètent avec une grande intensité la cruauté particulière d'une société aux franges très violentes à l'heure des cartels de la drogue et d'une corruption endémique. Mais elles laissent aussi transparaître en filigrane la très grande tendresse de l'auteur pour le peuple mexicain.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
80 ans après, il est toujours essentiel de faire comprendre cet événement aux plus jeunes
Selma ne vit que pour les chevaux et c’est à travers eux qu’elle traverse cette période violente si difficile à comprendre pour une adolescente...
"Osons faire des choses qui sont trop grandes pour nous", suggère Maud Bénézit, dessinatrice et co-scénariste de l'album
"L’Antiquité appartient à notre imaginaire", explique la romancière primée cette année