"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"
Le présent traité de versification vise à donner aux étudiants et à tous les amateurs de poésie espagnole l'essentiel des règles qui la régissent : caractéristiques du vers, types de mètre, construction de la strophe et du poème.
La connaissance des figures de rhétorique, objet d'un second traité, est aussi fort utile à qui veut appréhender en profondeur le poème et l'expliquer avec un solide savoir technique. L'ouvrage se veut en outre un voyage dans le temps, de l'époque lointaine où le premier troubadour accorda sa vihuela jusqu'à la poésie vivante d'aujourd'hui. Un guide indispensable pour tout hispaniste, particulièrement pour les étudiants candidats aux concours de l'agrégation et du CAPES.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"
L'auteur se glisse en reporter discret au sein de sa propre famille pour en dresser un portrait d'une humanité forte et fragile
Au Rwanda, l'itinéraire d'une femme entre rêve d'idéal et souvenirs destructeurs
Participez et tentez votre chance pour gagner des livres !