80 ans après, il est toujours essentiel de faire comprendre cet événement aux plus jeunes
With guilty, conscience-stricken tears,I offer up these rhymes of mineTo children of maturer
yearsFrom Seventeen to Ninety-nine.A special solace may they beIn days of second infancy.
The frenzied mother who observesThis volume in her offspring's hand,And trembles for the
darling's nerves,Must please to clearly understand,If baby suffers by and byThe Publisher's at
fault, not I!Pg x
But should the little brat survive,And fatten on this style of Rhyme,To raise a Heartless Home
and thriveThrough a successful life of crime,The Publisher would have you seeThat I am to
be thanked, not he!
Fond parent, you whose children areOf tender age from two to eight,Pray keep this little
volume farFrom reach of such, and relegateMy verses to an upper shelf;Where you may
study them yourself.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
80 ans après, il est toujours essentiel de faire comprendre cet événement aux plus jeunes
Selma ne vit que pour les chevaux et c’est à travers eux qu’elle traverse cette période violente si difficile à comprendre pour une adolescente...
"Osons faire des choses qui sont trop grandes pour nous", suggère Maud Bénézit, dessinatrice et co-scénariste de l'album
"L’Antiquité appartient à notre imaginaire", explique la romancière primée cette année