Si certaines sont impressionnantes et effrayantes, d'autres sont drôles et rassurantes !
Le rôle de la traduction dans l'histoire de la diffusion et de l'appropriation des sciences, suscite depuis plusieurs années une attention croissante. Fruit d'un travail collectif mené pendant plusieurs années dans une perspective comparative, cet ouvrage réunit dix études qui abordent sous des angles variés, les mouvements de traduction scientifique qui, au XIXème siècle, ont vu le jour en réaction à l'expansion européenne. Cinq études sont consacrées au Japon, deux à la Chine, les trois autres portant sur le monde islamique (Egypte, Turquie, aire de culture ourdoue).
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Si certaines sont impressionnantes et effrayantes, d'autres sont drôles et rassurantes !
A gagner : la BD jeunesse adaptée du classique de Mary Shelley !
Caraïbes, 1492. "Ce sont ceux qui ont posé le pied sur ces terres qui ont amené la barbarie, la torture, la cruauté, la destruction des lieux, la mort..."
Un véritable puzzle et un incroyable tour de force !