80 ans après, il est toujours essentiel de faire comprendre cet événement aux plus jeunes
Le chef-d'oeuvre de Haduki Kaoru enfin traduit en langue française !
Le temps de l'insouciance est révolu pour Magoroku et Kazu. Poussé par l'honneur, Magoroku, ancien bretteur à la retraite, accepte de reprendre le sabre pour offrir à Tempei, héritier d'une riche famille écarté de la succession, le destin de chef de clan qu'il mérite. Kazu, la jeune et jolie pupille recueillie par Magoroku, est entraînée malgré elle dans ces jeux politiques. De dangers en affrontements, de chantages en compromissions, un avenir trouble, où le désir et le sexe auront leur rôle à jouer, attend ce couple pas comme les autres...
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
80 ans après, il est toujours essentiel de faire comprendre cet événement aux plus jeunes
Selma ne vit que pour les chevaux et c’est à travers eux qu’elle traverse cette période violente si difficile à comprendre pour une adolescente...
"Osons faire des choses qui sont trop grandes pour nous", suggère Maud Bénézit, dessinatrice et co-scénariste de l'album
"L’Antiquité appartient à notre imaginaire", explique la romancière primée cette année