Rendez-vous le mercredi 16 octobre à 19h sur le site « Un endroit où aller »
Ce numéro propose la première traduction en français de plusieurs textes majeurs de la production Chicana et Latina-états-unienne.
Sont ici rassemblés des articles de Gloria Anzaldúa et Cherríe Moraga, coordinatrices de l'ouvrage This Bridge Called My Back : Writings of Radical Women of Color, avec le poème de l'Africaine-Américaine Kate Rushin qui en a inspiré le titre, ainsi que des contributions, entre autres, de Norma Alarcón, Chela Sandoval, et María Lugones. Ce numéro conçu pour offrir un aperçu de la complexité et de l'hétérogenéité des théories et des pratiques feministes et queers of color aux Etats Eunis est précédé par une première introduction en français au champ plus vaste des théorisations féministes et queers décoloniales dont certaines de ces auteures sont à l'origine, champ qui est distinct de la théorie postcoloniale et d'autres formations théoriques anti-(néo)coloniales.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Rendez-vous le mercredi 16 octobre à 19h sur le site « Un endroit où aller »
En 2024, ces auteurs et autrices nous émerveillent plus que jamais !
Des livres documentaires passionnants et ludiques pour les 7 à 11 ans
Ce road-movie intimiste est l'une des BD à ne pas manquer en cette rentrée