Si certaines sont impressionnantes et effrayantes, d'autres sont drôles et rassurantes !
Alors que le quatrième centenaire de la publication du Quichotte est célébré dans plusieurs pays, il eut été incompréhensible que la France resta en marge de telles célébrations. Et à Paris en particulier, car c'est dans cette ville que le texte a été pour la première fois publiée en français, dans une traduction de César Oudin. Le succès de l'oeuvre de Cervantés, les imitations qu'elle a provoquées et les inspirations qu'elle a occasionnées en France, à partir du 17e siècle jusqu'à nos jours, ont été très importants, tant dans le domaine de la littérature que dans celui des arts. Pour commémorer l'événement, un certain nombre de cervantistes confirmés (européens et américains) se sont réunis en Sorbonne et au Collège d'Espagne. Tout en travaillant avec des orientations et des méthodes différentes, ils revenaient au livre avec une autre optique et confrontaient leurs points de vue. L'ouvrage monologue espagnol regroupe leurs réflexions qui mettent en relief de nouvelles facettes de l'intarissable texte de Cervantés.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Si certaines sont impressionnantes et effrayantes, d'autres sont drôles et rassurantes !
A gagner : la BD jeunesse adaptée du classique de Mary Shelley !
Caraïbes, 1492. "Ce sont ceux qui ont posé le pied sur ces terres qui ont amené la barbarie, la torture, la cruauté, la destruction des lieux, la mort..."
Un véritable puzzle et un incroyable tour de force !