Dans ce recueil de 13 nouvelles, la jeune autrice mexicaine frappe fort mais juste
De nombreux textes en occitan ont été imprimés entre 1789 et 1799. Il s'agit d'écrits propagandistes, donc fondamentalement polémiques, produits dans des conditions atypiques au sein des lettres occitanes. Quel est leur objectif ? Qui sont leurs destinataires ? Quelle est la teneur de l'information ainsi véhiculée ? en définitive, quelle est la rentabilité de l'utilisation du " patois ", au moment où commence l'offensive institutionnelle contre les langues de France autres que la langue nationale ?
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Dans ce recueil de 13 nouvelles, la jeune autrice mexicaine frappe fort mais juste
Une fiction historique glaçante et inoubliable, aux confins de l’Antarctique
Découvrez les derniers trésors littéraires de l'année !
"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"