Inspirée d’une histoire vraie, cette BD apporte des conseils et des solutions pour sortir de l'isolement
Le paysage linguistique au Maroc est un champ composé de plusieurs langues et dialectes où la langue française est une langue ayant un statut et un rôle différents des autres langues étrangères. En effet, le français est une langue privilégiée dans la société marocaine car les Marocains l'utilisent à plusieurs niveaux de maîtrise que ce soit dans les administrations, les entreprises, l'enseignement ou les médias. Cependant, le postulat général révèle que les étudiants inscrits dans différentes filières universitaires ne maîtrisent pas le français. Si la maîtrise des langues étrangères s'avère une exigence à l'heure actuelle, on ne peut nier que la compétence interculturelle n'en est pas moins importante. En effet, l'enseignement/apprentissage de la langue française, entre autres, ne peut plus négliger la diversité culturelle qui caractérise l'ère de la mondialisation. Le présent travail, basé sur une enquête de terrain, propose des pistes de réflexion, des orientations didactiques susceptibles de rendre les diplômés marocains capables d'interagir en langue française et d'en faire un moyen de réussite académique et professionnelle.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Inspirée d’une histoire vraie, cette BD apporte des conseils et des solutions pour sortir de l'isolement
L’écrivain franco-vénézuélien Miguel Bonnefoy poursuit l’exploration fantasmagorique de sa mémoire familiale...
Des romans policiers à offrir ? Faites le plein de bonnes idées !
Nostalgique, nomade ou plutôt romantique ? Trouvez le livre de la rentrée qui vous correspond !