"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"
"La pluralité des langues, leurs pérégrinations à travers frontières, histoires et inventions littéraires ont-elles pour seul horizon le rêve accompli du métissage ? La question ne concerne pas seulement le devenir multiple de chaque culture, elle touche à une pensée de la langue elle-même, dont la vocation plurielle devient visible au voisinage d'une autre langue.
C'est cette aptitude des langues à se dédoubler et à se rendre étrangères à soi qu'un dialogue franco-hongrois interroge ici : balisant largement l'espace de l'Europe depuis la Manche jusqu'à la Méditerranée, explorant les parcours singuliers du latin médiéval ou des poètes multilingues de la modernité, à travers Pessoa, Ivan Blatny, Kadaré ou le mythe triestin, une pensée autre de l'Europe s'éprouve ici : placé sous la double invocation d'Hermès le voyageur-voleur et de Métis la rusée, un territoire encore à venir dont l'unité tiendrait moins à la synthèse voulue de cultures différentes qu'à la reconnaissance partagée d'une différence à l'oeuvre au sein de toute langue et de toute culture."
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"
L'auteur se glisse en reporter discret au sein de sa propre famille pour en dresser un portrait d'une humanité forte et fragile
Au Rwanda, l'itinéraire d'une femme entre rêve d'idéal et souvenirs destructeurs
Participez et tentez votre chance pour gagner des livres !