"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"
Con una prosa afilada como una cuchilla de afeitar, Pasión es una obra tierna y desesperanzada que nos descubre a una de las voces más reputadas de la literatura eslovena actual. La dominación y el sexo son el eje de un conjunto de relatos que traza una radiografía descarnada de la homosexualidad masculina donde la belleza y la crueldad conviven en equilibrio.
A través de treinta y cinco historias que cuestionan nuestra concepción del amor, el deseo y las relaciones humanas, Brane Mozetic propone un viaje por el lado salvaje en el que reflexiona sobre la soledad y la dificultad de comunicación en la sociedad contemporánea.
Un libro provocador e hiriente con ecos de Jean Genet y Dennis Cooper que asegura al lector una buena dosis de emociones fuertes.
CRÍTICAS o «Son historias acerca de la pasión, como indica el título del libro, pero más que nada son historias sobre el anhelo de conexión, y los efímeros momentos en los que esta se encuentra. El sexo en sí mismo no es el norte para los personajes, sino que estos buscan el norte a través del sexo» - Lawrence Schimel o «Su lenguaje poético, sombrío pero directo, y las nítidas imágenes crean un vínculo entre Mozetic y su lector, más allá de las otras cosas que puedan separarlos» - Bridget Brooklyn, Jacket Magazine o «La prosa de Mozetic nos deja tan K.O. como el buen sexo» - Le Cool EL AUTOR Brane Mozetic (nacido en 1958 en Liubliana, Eslovenia) es autor de catorce poemarios, dos novelas, una colección de relatos y tres libros infantiles. Ha sido editor de tres antologías de literatura homoerótica y varias recopilaciones de literatura eslovena contemporánea. Mozetic también es traductor, sobre todo del francés. Entre otros, ha traducido libros de Rimbaud, Genet y Foucault. Ha sido un destacado activista en el movimiento gay, el responsable de seleccionar las películas del festival de cine gay y lésbico más antiguo de Europa, el editor de la colección LGTB Lambda y promotor de la literatura eslovena en el extranjero. Sus obras han sido traducidas a numerosas lenguas; en castellano se han publicado Poemas por los sueños muertos (CEDMA, Malaga, 2004), Metulji / Mariposas (Ediciones Gog y Magog, Buenos Aires, 2006), Banalidades (Ediciones Gog y Magog, Buenos Aires, 2011), Banalidades (Visor libros, Madrid 2013) y El país de las bombas (Bellaterra, Barcelona, 2014).
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"
L'auteur se glisse en reporter discret au sein de sa propre famille pour en dresser un portrait d'une humanité forte et fragile
Au Rwanda, l'itinéraire d'une femme entre rêve d'idéal et souvenirs destructeurs
Participez et tentez votre chance pour gagner des livres !